山东译洁翻译有限公司
网站首页
本所介绍
本所简介
翻译范围
翻译资质
译员风采
翻译语种
翻译项目
笔译
口译
同声传译
翻译报价
翻译报价
翻译新闻
长期客户
人才招聘
联系方式
翻译新闻
News
本所介绍
翻译项目
翻译报价
翻译新闻
长期客户
人才招聘
联系方式
论过分讲究准确
最讲究准确的也没有法子翻得绝对准确,这句话并不是说翻译的人可以不顾一切,照自己说话作文的习惯乱译;不过是我们可以看情形,顾全译文的流畅和意思的准确。Robert W.Cmigan在“Tralating for Acto”一文里说得好:Accuracy must not be bought at the expence of bad...
查看更多>>>
翻译质量的影响因素
贾斯塔·霍茨-曼塔利(Justa Holz-Mänttări)利用交际理论和行为理论的原则,提出了翻译行为模式可适用于各种职业翻译情境。这一行为模式强调翻译过程中与翻译行为有关的各个方面。“原文和译文之间的比较以及语言学不再是最重要的因素,翻译被置于更广阔的职业人员和...
查看更多>>>
助推数字化时代翻译研究的技术方向
技术为口笔译者和术语专家的工作带来了很大便利,甚至在改变着译者的工作模式。机器翻译与翻译行业、翻译研究的关系日趋紧密,翻译工作者与术语专家的眼光逐渐转向翻译技术。通过阅读《实践》一书,我们可以清楚地感知到数字化给翻译活动带来的革命性变化,尤其是该书开...
查看更多>>>
何为“翻译的迂回”
雅克・德里达(Jacques Derrida)在《名》(On the Name)一书中说“让我们用些时间做一次迂回”,并在其著名的《圣经》解读文献《巴别塔》(Des tou de Babel)一文中语带双关地将“des tou”(复数的巴别塔)指向détour(迁回)。法国汉学家弗朗索瓦·于连(Frangois...
查看更多>>>
英语的屈折形态
英语具有相对简单的屈折系统。只有名词、动词和部分形容词有屈折变化,可能的屈折词缀的数目也很少。英语的名词只有两个屈折变化:一个词缀表示复数(plural),一个词缀表示领属(possessive)。例如,英语的很多名词(但不是全部)或者以单独的词干或单数形式出现,或者...
查看更多>>>
威海翻译公司分享韩国疫苗接种证明翻译
第XXXXXXXXXXXXXXXXXXX号疫 苗 接 种 证 明姓名XX出生日期XXXX年XX月XX日性别男地址忠清南道 天安市 西北区接种疫苗名称接种次数接种日期接种机构新冠肺炎(杨森)第1针新冠肺炎(莫德纳)第3针1/1 根据【传染病预防及管理相关法律】第27条及同法实施规则第22号规定,针...
查看更多>>>
译洁威海翻译公司分享新冠疫苗接种查询结果的英语翻译
Vaccination Query of Covid-19 VaccineXXXXXXXXVaccination Query Result (Completed inoculation)Vaccination ititution:Vaccination Clinic of XXX HospitalVaccination time:Dose:3Vaccine type:Covid-19 Vaccine (Vero cell)Manufacturer:Beijing Ititute of Biolo...
查看更多>>>
散文日译(笔译或即席口译练习)
不管是练习还是在进行口译实践时,我们一直都要花费很大精力来对一些电视节目进行口译或同传。日本电视节目的很多画外音整体上都是一种散文情调。因此,特地加上了中文散文的日译部分,以便练习散文情调画外音等的笔译或口译。散文日文文本用词特征偏向文语,即我们所说...
查看更多>>>
译洁翻译清明节放假通知
译洁翻译清明节放假通知
查看更多>>>
疫情下,译洁威海翻译公司分享医学词语“患”字英译法
英语中表示“患病”的说法很多,因此“患”字也就有许多译法。一般常用的译法有:have, suffer from, be ill with, be sick with, get, contract。下面就以上几种译法分别作一简单介绍。一、havehave是表达“患病”概念最常用的译法之一,也是最通俗的说法,多用于口语中...
查看更多>>>
比较级中不同性质的比较及汉译
英语中的比较级主要是对不同的人或事物的相同性质进行比较。例如:1) He is as kind as his sister (is).2) China is much larger than Japan.以上两句分别是对he和his sister这两个人的和气以及China和Japan这两个国家的版图进行比较。但英语中还有另一种比较现象。即对...
查看更多>>>
口译六项必要条件
这六字词是:业务过硬(competence),精神集中(concentration),全面理解(compreheion),认真负责(cocientiousness),清楚利落(clarity),彬彬有礼(courtesy)。1. 业务过硬。作口译工作(当然笔译也一样),至少必须较好地掌握两种语言,母语和一种外语。两种...
查看更多>>>
长期客户
It is our privilege to work with you.
威海国际经济公司
威建集团
威高集团
威里医院
山花地毯
北洋集团
威海迪尚集团
惠普打印机
乳山智慧城市
威海商务局
中外运威海公司
新闻推荐
We take pride in our work.
老版本结婚证英语翻译分享
译洁威海翻译公司分享英汉互译中的四大规律
译洁翻译,新的一年砥砺前行
译洁翻译祝您2024年平安喜乐 万事顺意
商务翻译例文---付款方式/Terms of Payment
共11页
首页
上一页
1
2
3
4
5
6
下一页
尾页
友情链接:
青岛翻译公司
烟台翻译公司
烟台翻译
烟台代理记账
济南翻译公司
威海日语培训
400-893-8587